咨询电话:400-6300-966

招考
资讯

考试动态 考研大纲 招生简章 考研常识 考研指南 择校择专业 报录比 >>

备考
资料

政治 英语 数学 联考 专业课 专硕 历年试题 考研资料 >>

精品
课程

暑假集训营 半年集训营 OL乐学 在职考研 保研 >>

考研
学科

经济 会计 法学 医学 金融 心理 管理 艺术 教育 翻译 计算机

招生资讯

考试动态 考研大纲 招生简章 报录比 择校择专业 招生目录 考研常识 考研报考 考研指南 院校排名 经验分享 考试书目 成绩查询 考研复试 调剂信息 推免生 考研分数线 录取通知 就业信息 导师介绍 考研调剂 特殊考生院校联系方式

备考资料

考研英语: 英语词汇 阅理解读 新题型    完型填空 大作文 语法 翻译 考研数学: 高等数学 线性代数 概率统计 模拟试题 考研政治:时政热点 马哲原理 近代史 思修法基 毛中特 真题 试题 考研联考:初等数学 逻辑推理 中文写作 经济类数学

精品课程

半年集训营 周末面授班 2019 OL乐学 经济类联考 太阳城国际娱乐考研 在职考研 心理学考研 医学考研 应用心理硕士 翻译硕士考研 暑期集训营 保研去名校 1V1考研定制 管理类联考 会计学考研 艺术考研 太阳城娱乐手机版考研 法硕考研 金融硕士考研 管理学考研


您所在的位置: 中公考研 > 翻译硕士 > 正文

2016年厦门大学翻译硕士考研试题

来源:中公考研 | 更新时间:2018-06-13 16:30:44

   以下是中公考研小编为大家整理的“2016年厦门大学翻译硕士考研试题”的相关内容,希望对考研的同学有所帮助,一起来看看吧!

  百科:

  一、选择

  1、东罗马帝国首都

  2、色即是空,空即是色出自哪部佛经

  3、轴心时代

  4、第一次人类环球航行是谁

  5、最古老的文字

  6、汉字的六书

  7、奠定欧洲文明的文明是什么

  8、四书五经

  9、三权分立指的是什么

  10、西方音乐史上都有哪些音乐流派

  二、应用文

  电力公司修电路踩坏农民朋友菜地,农民朋友没有责怪,还给予很多帮组,写一份感谢信。

  三、命题作文

  互联网时代,手写信息逐渐变少,谈谈你的看法

  翻译硕士英语:

  一、英译汉单词句子翻译,好多都是选自英汉翻译教程》(厦门大学杨士焯,所以,参考书一定要看。15分

  1.The houses were built of dry stone with stones labs for furniture,all very well preserved.房子是由无浆砌成的石墙建成,以石板为家居,一切保存完好。

  2.Other media closert othe scene dismissed Carterasa poo rloser.对此事了解的其他媒体认为,卡特是以个输不起的人/输了就发脾气的人。

  3. He is always politically incorrect.他讲话总是不合时宜。

  4.That was not a very happy remark.那不是很恰当的话。

  5. Enjoy the luxury of doing good. .以行善为乐。

  6.A. His speech was reported at length in the newspaper他的演讲在报纸上详细的刊登出来了。

  7.I remembered mailing the letter我记得寄了信。

  8.She has an eye for antique furniture她对古代家具具有审美眼光。

  二、汉译英15分

  1、改革就是最 大红利。

  2、简政放权,政府职能转型。

  3、打造中国经济升级版。

  4、创新宏观调控方式。

  5、扩大全方位开放。

  6、长江后浪推前浪,一代更比一代强。

  7、苟日新,日日新,又日新。

  8、小康不小康,关键看老乡。

  9、多难兴邦。

  三、段落翻译。120分

  英译汉

  A30分

  公司与老员工的关系。American companies maybe pioneers in coping with one of the biggest challenges

  B30分

  教育与文明传承的问题。If education is the transmission of civilization,we are unquestionably progressing.Civilization is inherited; it has to be learned and earned by each generation anew; if the transmission should be interrupted for one century,civilization would die,and we should be savages again.So our finest modern achievement is our spending of wealth and toil which never have been known before in the provision of higher education for all.Once colleges were luxuries,designed for the male half of the leisured class; today universities are so numerous that he who runs may become a Ph.D.We may not have been better than the selected geniuses of the past,but we have raised the level and average of knowledge beyond any age in history.只搜到这一段,还有一自然段找不到。

  汉译英

  A查到了,选自《口译入门》30分

  尊敬的主席先生,各位来宾,女士们,先生们,朋友们:在这春意盎然的美好时节,第八届中国东西部合作与投资贸易洽谈会今天隆重开幕了。

  Respected Mr. Chairman, distinguished guests, ladies and gentlemen, all the dear friends, in this beautiful spring season, the Eighth Investment and Trade Forum for Cooperation between East and West China is grandly opened today.

  在此,我谨代表组委会和陕西省政府向莅临大会的国内外嘉宾、国家有关部委、各省区市区代表团,表示热烈的欢迎和衷心的祝愿。

  On behalf of the current forum’s organizing committee and the People’s Government of Shaanxi Province, I’d like to extend our warm welcome and wholehearted wishes to all the honored guests at home and abroad, delegates from participant ministries and commissions, provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government.

  同时欢迎港澳台同胞和各界朋友参加这次重要的全国性经贸盛会。

  I’d also like to extend the warm welcome to compatriots from Hong Kong, Macao and Taiwan as well as friends of various circles present at this important national economic and trade gathering.

  让我们共同预祝第八届中国东西部合作与投资洽谈会取得圆满成功!谢谢大家!Let us wish the Eighth Investment and Trade Forum for Cooperation between East and West China a complete success! Thank you all!

  B30分

  摘自《实用英语翻译》

  大自然也力求确保种子分散在广阔的面积,并远离母株。这一点很重要,其原因有二:一是如果母株被毁,幼株将有更多的成活击毁;二是幼苗和母株之间以及幼苗和幼苗之间不致争夺养料。

   以上是中公考研为大家准备整理的“2016年厦门大学翻译硕士考研试题”的相关内容。另外,中公考研针对每一个科目要点与每年的大纲进行深入并具有针对性的指导分析,欢迎各位考生了解咨询。同时,中公考研一直为大家推出考研线上课堂 ,足不出户就可以边听课边学习,为大家的考研梦想助力!

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

【责任编辑:林与非】

中公考研课堂

  • 公共课
  • 专业课
课程系列 班次名称 价格 免费试听
考研政治网络课堂 2019考研政治基础精讲班 ¥199.00 免费试听
2019考研政治全程精讲班 ¥789.00 免费试听
考研英语网络课堂 2019考研英语一全程班 ¥789.00 免费试听
2019考研英语二全程班 ¥789.00 免费试听
考研数学网络课堂 2019考研数学一全程班 ¥789.00 免费试听
太阳城亚洲备用网址数学二全程班 ¥789.00 免费试听
2019考研数学三全程班 ¥789.00 免费试听
全程联报课程 2019考研政治+英一全程联报协议班 ¥999.00 免费试听
2019考研政治+英二全程联报协议班 ¥999.00 免费试听
2019考研政治+英一+数一全程联报协议班 ¥1299.00 免费试听
  2019考研半年集训营

你的学习目标和学习内容我们已帮你制定好,专业的学习管理+生活管理+心理管理,150天的拼搏换来一所理想的名校,获得你心仪的院校 GO>

  2019乐学周末面试班

中公考研研究院潜心研发攻克名校六大锦囊。锦囊一:M & UP专业院校定位体系;锦囊二:TOP教学体系;锦囊三:专业教研团队;锦囊 GO>


面授课程

|

网校课程

考研题库

  • 英语题库
  • 政治题库
  • 数学题库
  • 专业课题库

英语一 2018 2017 2016 2015 2014 2013

英语二: 2018 2017 2016 2015 2014 2013

政 治: 2018 2017 2016 2015 2014 2013

单选题: 2018 2017 2016 2015 2014 2013

多选题: 2018 2017 2016 2015 2014 2013

分析题: 2018 2017 2016 2015 2014 2013

数学一: 2018 2017 2016 2015 2014 2013

数学二: 2018 2017 2016 2015 2014 2013

数学三: 2018 2017 2016 2015 2014 2013

心理学: 2018 2017 2016 2014 2013 2012

太阳城娱乐手机版: 2018 2017 2016 2014 2013 2012

管理类: 2018 2017 2016 2015 2014 2013

经济类: 2018 2017 2016 2015 2014 2013

西 医: 2016 2013 2012 2011 2010 2009

报考信息

备考指导

 

 

中公考研名师指导: 择校择专业 跨专业报考 1V1专业解答

博聚网